Wika ng Diyos, "Gumawa Ako ng Tao"
Ni Jose Garcia Villa
Wika ng Diyos, "Gumawa ako ng tao
Mula sa putik--
Sa kislap niya sarili?y inikit
sa ningning na nakaliliyo
Hanggang siya?y gintong makinang
At O
Kay rikit niyang pagmasdan!
Pero hawak niya?y isang pana
Nakatutok sa akin na sa kanya?y
Lumikha. At wika ko,
?Ikaw ba ay papatay
Sa akin na pinagmulan mo??
At nagsalita siya ang taong ginto:
?Hindi
Kita papatayin. Sinusukat
Lamang kita. Magtigil
Ka.? At siya ko ngang ginawa.
Pero ako?y mausisa
Tungkol sa maharlikang ito.
?Ano ang ngalan mo????Ginoo! Henyo."
***
Pag-anyaya ng Tigre
Ni Jose Garcia Villa
Pag-anyaya ng tigre sa bakasyon.
Ito?y di kahambugan kundi disiplina.
Talambuhay mo?y magiging maringal.
Simulan mo nang magningning, Agustin.
Itapon ang mga ibon, lumipat sa tigre.
Simulan mo nang magningning, Agustin.
Anumang tigre ng anumang kulay
Tulad ng hiyas anumang bato?y
Liyab palagi ng umagang tunay.
Panauhin ay makinang, kauri ni Blake.
May-bahay ay maginoo, mata ni Kamatayan.
Kung gagawin mo ito?y iyong babasagin
Ang mga munting relihiyon para sa akin.
Mag-anyaya ka ng tigre sa bakasyon,
Simulan mo nang magningning, Agustin.
***
Nang Ako?y Sinlaki Lamang ng Malaking Bituin
Ni Jose Garcia Villa
Nang,ako?y,sinlaki, lamang,ng, isang,malaking,
Bituin,sa,sarili?y,sinimulan, kong,sulatin, ang,
Aking,
Teolohiya,
Ng,rosas,at,
Tigre: hanggang,papagliyabin,ako,ng, kanilang,
Dalisay,at,Poot. Noon,ako,naging, kakila-
Kilabot,
At,lubhang,
Magiliw: lubhang,
Madilim,subalit, lubhang,Maningning: isang,
Mata,ang,sumibol, sa,loob,ko: dala?y,Panagimpan,
Kanyang,
Ginto,at,ang
Kanyang,digma. Noon,
Ko,nalaman,na, hindi,ang, Poon,ang, aking,Manlilikha!
--Hindi,Siya, ang-Di-Isinilang --nakita, kong,
Ang,
Manlilikha,
Ay,ako -- at,
Ako?y,nagsimulang, Mamatay, ako?y,nagsimulang, Yumabong.
Ang tatlong saling (translated) tulang ito ay kabilang sa kalipunan ni Jose F. Lacaba, ?Sa Daigdig ng Kontradiksiyon: Mga Saling-wika? (Anvil Publishing, 1991; National Book Award for translation,1991)
***
Hindi Ko Na Marinig
Ni Jose F. Lacaba, Halaw kay Jose Garcia Villa
Hindi ko na marinig
ang tinig ng pag-ibig
Hindi na bumubukas
ang kanyang labi. Salat
sa awitin ang ibon.
Namumutla ang apoy.
Rosas na bagong-pitas
ay naluluoy agad.
Hindi na umiihip
ang hangin. Natahimik
na ang mga kampana.
Ako?y nangungulila.
Puso ko?y lupaypay na.
Diyos ko, ako?y patay na.
Ang halaw (adaptation, imitation) na ito ay kabilang sa kalipunang ?Edad Medya: Mga Tula sa Katanghaliang Gulang? ni Jose F. Lacaba (Anvil Publishing, 2000; National Book Award for poetry, 2000)